P
pinkheather
Guest
I was raking through a load of old photos and stuff and found a song my Grandad used to sing when he was still alive and working on the land it is written in the Auld Scots so as a wee daft challenge how many of you non Scots can translate the first verse.
When i want tae lauchlin' i think on the scene
When a'body roun' aboot cam' ower tae clean,
But clairted themsel's richt up tae the e'en
The Rocher, wee Wullikie, and Micke Doo,
The auld wife hersel' an' Teeny McCrew;
Wi' dozens o'ithers that left aff the pleugh
For the muckin o' Geordies byre
A correct translation wins nothing so dont say i aint generous to a fault.
When i want tae lauchlin' i think on the scene
When a'body roun' aboot cam' ower tae clean,
But clairted themsel's richt up tae the e'en
The Rocher, wee Wullikie, and Micke Doo,
The auld wife hersel' an' Teeny McCrew;
Wi' dozens o'ithers that left aff the pleugh
For the muckin o' Geordies byre
A correct translation wins nothing so dont say i aint generous to a fault.